معرفی کتاب طب در دوره صفویه
« طب در دوره صفویه»، نوشته دکتر سیریل آلگود است که توسط محسن جاویدان به فارسى ترجمه شده است. این کتاب، از مهمترین منابع تاریخ پزشکى ایران است.
دکتر آلگود، با توجه به سابقه طولانى حضور در ایران و نیز مطالعات گسترده او در تاریخ طب- خصوصاً طب در سرزمین ایران- توانسته بسیارى از مباحث تاریخ پزشکى ایران در یک دوره مهم از تاریخ آن( دوران صفویه) را تحریر کند.
ساختار
این اثر، در سه بخش به رشته تحریر درآمده است. بخش اول، داراى 7 فصل، بخش دوم، مشتمل بر 5 فصل و بخش سوم، حاوى 7 فصل است.
گزارش محتوا
مطالب کتاب، از یکسو مکمل مطالب کتاب تاریخ پزشکى ایران محسوب مىگردد و از سویى دیگر، حاوى نکات و حقایقى است که در نوع خود بسیار جالب و درخور تعمق مىباشد؛ به عنوان مثال، در این کتاب نشان داده شده است که چگونه برخى اختراعات پزشکى، نظیر سوزن تزریقات، یا برخى روشهاى درمانى، نظیر آنچه که اینک به روش فوئلر شهره گشته است، یا حتى پىبردن به وجود میکروب، برخلاف آنچه که تصور مىرود، از کشفیات اروپائیان نیست و داراى منشأ ایرانى مىباشند و یا آنکه بسیارى از آلات و ادوات جراحى، داراى نامهاى فارسى خاص خود هستند که متأسفانه به بوته فراموشى سپرده شدهاند.
مؤلف، در دیباچه این اثر، به بررسى شرح احوال چهار پزشک مشهور ایرانزمین( سید اسماعیل جرجانى، غیاث الدین محمد، بهاء الدوله رازى و حکیم محمد) پرداخته است.
بخش اول، پیرامون پزشکى در دوران صفویه است. این بخش در هفت فصل، از سلسله صفویه، پزشکان، داروسازان، چشمپزشکان، پزشکان مهاجر و رسوخ طب ایران در هند، پزشکان خارجى و پزشکان شاعر سخن گفته است.
بخش دوم، در باره جراحى است و در پنج فصل از تحصیلات یک جراح، تشریح، تخصصهاى جراحى و جراحىهاى کوچک، روشهاى جراحى و جراحىهاى بزرگ بحث کرده است.
بخش سوم، در باره طب زنان و مامایى است و در هفت فصل به مباحثى از قبیل« زن در دوره صفویه»،« تشریح اندامهاى تولید مثل زن و پستانها»،« بیمارىهاى اندام تناسلى زن و پستانها»،« کنترل موالید و سقط جنین»،« نازایى»،« حاملگى» و« تغذیه، پرورش و طب کودکان» پرداخته است.
این اثر را باید در دو بخش مورد بررسى قرار داد:
1. آن دسته از مطالبى که دکتر آلگود، از منابع مختلف نقل مىکند. در این بخش، تلاش و کوشش مؤلف قابل تقدیر و درخور توجه است؛
2. تحلیلها و تفاسیر مؤلف. از آنجا که وى مسلمان و آشنا با فرهنگ اسلامى و ایرانى نیست و از سویى به مقتضاى کار در سفارتخانه انگلستان، ممکن است نسبت به ایران و ایرانى، تحت تأثیر احساسات خاصى قرار گرفته باشد، نمىتوان به تحلیلهاى او چندان اعتماد کامل داشت.
جانبدارى نهچندان عالمانه او از بهاء الدوله رازى در برابر حکیم عماد الدین شیرازى( طب در دوره صفویه، ص 27)، مطالبى که پیرامون تاریخ صفویه نقل مىکند( همان، ص 3) و... از جمله اشتباهات اوست؛ بااینحال، بسیارى از مطالبى که نقل مىکند، در منابع دیگر نقل نشده و از این جهت، کتاب« طب در دوره صفویه» یکى از منابع سودمند در تاریخ پزشکى شمرده مىشود.
وضعیت کتاب
این کتاب به همت آقاى محسن جاویدان به فارسى ترجمه شده است و در سال 1357 ش، توسط انتشارات دانشگاه تهران، در 382 صفحه چاپ و منتشر شده است.
مترجم- علاوه بر نگارش مقدمهاى بر کتاب و نیز تدوین و تنظیم فهرست کتب و فهرست اعلام- پاورقىهاى مفیدى بر اصل کتاب نوشته و بسیارى از مطالب نادرست و گزارشها و تحلیلهاى اشتباه و خلاف واقع سیریل آلگود را گوشزد نموده است.